{"id":10116,"date":"2024-08-22T16:18:18","date_gmt":"2024-08-22T14:18:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/termini-e-condizioni-generali\/"},"modified":"2024-11-06T16:13:49","modified_gmt":"2024-11-06T15:13:49","slug":"termini-e-condizioni-generali","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/termini-e-condizioni-generali\/","title":{"rendered":"Termini e condizioni generali"},"content":{"rendered":"<p><strong>Termini e condizioni generali con informazioni per i clienti<\/strong><\/p>\n<p>1. ambito di applicazione 2.<br \/>\nOfferte e descrizioni dei servizi 3.<br \/>\nProcesso d&#8217;ordine e conclusione del contratto 4.<br \/>\nPrezzi e costi di spedizione 5.<br \/>\nConsegna, disponibilit\u00e0 della merce 6.<br \/>\nCondizioni di pagamento 7.<br \/>\nRiserva di propriet\u00e0 8.<br \/>\nConto del cliente 9.<br \/>\nGaranzia per difetti di materiale e garanzia 10.<br \/>\nResponsabilit\u00e0 11.<br \/>\nConservazione del testo del contratto 12.<br \/>\nDisposizioni finali <strong>1. ambito di applicazione<\/strong> 1.1 Il rapporto commerciale tra Warenwerk GmbH, V\u00f6lklinger Platz 3, 42285 Wuppertal, Germania (di seguito &#8220;Venditore&#8221;) e il cliente (di seguito &#8220;Cliente&#8221;) sar\u00e0 regolato esclusivamente dalle seguenti Condizioni Generali nella versione valida al momento dell&#8217;ordine. 1.2 Un consumatore ai sensi delle presenti Condizioni Generali \u00e8 una persona fisica che conclude un negozio giuridico per uno scopo che non pu\u00f2 essere prevalentemente attribuito n\u00e9 alla sua attivit\u00e0 commerciale n\u00e9 alla sua attivit\u00e0 professionale indipendente. Un imprenditore \u00e8 una persona fisica o giuridica o una societ\u00e0 di persone con capacit\u00e0 giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell&#8217;esercizio della propria attivit\u00e0 commerciale o professionale indipendente.<br \/>\n1.3 I termini e le condizioni divergenti del cliente non sono riconosciuti a meno che il venditore non ne accetti espressamente la validit\u00e0. <strong>2. offerte e descrizioni dei servizi<\/strong> 2.1 La presentazione dei prodotti nel negozio online non costituisce un&#8217;offerta legalmente vincolante, ma un invito a effettuare un ordine. Le descrizioni dei servizi contenute nei cataloghi o in pubblicazioni simili, nonch\u00e9 nei siti web del venditore, non hanno carattere di assicurazione o garanzia. 2.2 Tutte le offerte sono valide &#8220;fino ad esaurimento scorte&#8221;, se non diversamente indicato per i prodotti. Salvo errori.<\/p>\n<p>3<strong>. processo di ordinazione e conclusione del contratto<\/strong> 3.1 Il cliente pu\u00f2 selezionare senza impegno i prodotti dall&#8217;assortimento del venditore e raccoglierli in un cosiddetto carrello della spesa utilizzando un pulsante costituito da un simbolo di carrello della spesa con un segno pi\u00f9. All&#8217;interno del carrello, la selezione dei prodotti pu\u00f2 essere modificata, ad esempio cancellata. Il cliente pu\u00f2 quindi cliccare sul pulsante &#8220;Continua a pagare&#8221; all&#8217;interno del carrello per completare il processo d&#8217;ordine. 3.2 Cliccando sul pulsante &#8220;Ordine con obbligo di pagamento&#8221;, il cliente invia una richiesta vincolante di acquisto dei prodotti presenti nel carrello. Prima di inviare l&#8217;ordine, il cliente pu\u00f2 modificare e visualizzare i dati in qualsiasi momento e utilizzare la funzione &#8220;Indietro&#8221; del browser per tornare al carrello o annullare completamente il processo d&#8217;ordine. I dati obbligatori sono contrassegnati da un asterisco (*). 3.3 Il venditore invia quindi al cliente una conferma automatica di ricezione via e-mail, in cui l&#8217;ordine del cliente viene elencato nuovamente e che il cliente pu\u00f2 stampare utilizzando la funzione &#8220;Stampa&#8221; (conferma d&#8217;ordine). La conferma automatica di ricezione documenta semplicemente che l&#8217;ordine del cliente \u00e8 stato ricevuto dal venditore e non costituisce accettazione dell&#8217;ordine. Il contratto di acquisto \u00e8 concluso solo quando il venditore ha spedito o consegnato al cliente il prodotto ordinato entro due giorni o ha confermato la spedizione al cliente entro due giorni con una seconda e-mail, una conferma d&#8217;ordine espressa o l&#8217;invio della fattura. L&#8217;accettazione pu\u00f2 avvenire anche tramite una richiesta di pagamento inviata dal venditore al cliente e, al pi\u00f9 tardi, con il completamento della transazione di pagamento. In caso di pi\u00f9 processi di accettazione, sar\u00e0 determinante il momento di accettazione pi\u00f9 prossimo. Se il venditore non accetta l&#8217;offerta del cliente entro il periodo di accettazione, non si conclude alcun contratto e il cliente non \u00e8 pi\u00f9 vincolato dalla sua offerta. 3.4 Nel caso di clienti che siano aziende, il suddetto termine per la spedizione, la consegna o la conferma dell&#8217;ordine \u00e8 di sette giorni anzich\u00e9 due. 3.5 Se il venditore consente il pagamento anticipato, il contratto si conclude con la comunicazione delle coordinate bancarie e la richiesta di pagamento. Se il pagamento non \u00e8 stato ricevuto dal venditore entro 10 giorni di calendario dall&#8217;invio della conferma d&#8217;ordine, nonostante la data di scadenza, anche dopo un&#8217;ulteriore richiesta, il venditore receder\u00e0 dal contratto con la conseguenza che l&#8217;ordine decadr\u00e0 e il venditore non avr\u00e0 alcun obbligo di consegna. L&#8217;ordine \u00e8 quindi concluso per l&#8217;acquirente e il venditore senza ulteriori conseguenze. La prenotazione dell&#8217;articolo per il pagamento anticipato viene pertanto effettuata per un massimo di 10 giorni di calendario.<br \/>\n4 <strong>. prezzi e costi di spedizione<\/strong> 4.1 Tutti i prezzi indicati sul sito web del venditore sono comprensivi dell&#8217;imposta sul valore aggiunto applicabile per legge. 4.2 Oltre ai prezzi indicati, il venditore addebita le spese di spedizione per la consegna.   <\/p>\n<p>  I costi di spedizione sono chiaramente comunicati all&#8217;acquirente in una pagina informativa separata e durante il processo di ordinazione.<br \/>\n5 <strong>. Consegna, disponibilit\u00e0 della merce<\/strong> 5.1 Se \u00e8 stato concordato un pagamento anticipato, la consegna avverr\u00e0 dopo il ricevimento dell&#8217;importo della fattura. 5.2 Nel caso in cui la consegna della merce non avvenga per colpa dell&#8217;Acquirente nonostante tre tentativi di consegna, il Venditore potr\u00e0 recedere dal contratto. I pagamenti effettuati saranno immediatamente rimborsati al cliente. 5.3 Se il prodotto ordinato non \u00e8 disponibile perch\u00e9 il Venditore non \u00e8 fornito dal suo fornitore senza alcuna colpa, il Venditore pu\u00f2 recedere dal contratto. In tal caso, il Venditore informer\u00e0 immediatamente il cliente e, se necessario, proporr\u00e0 la consegna di un prodotto analogo. Se non \u00e8 disponibile un prodotto comparabile o se il cliente non desidera la consegna di un prodotto comparabile, il Venditore rimborser\u00e0 immediatamente al cliente i pagamenti gi\u00e0 effettuati. 5.4 I clienti saranno informati sui tempi di consegna e sulle restrizioni alla consegna (ad esempio, la limitazione delle consegne a determinati paesi) in una pagina informativa separata o all&#8217;interno della descrizione del prodotto. 5.5 Nel caso di clienti che siano aziende, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale dei beni passer\u00e0 all&#8217;acquirente non appena il Venditore avr\u00e0 consegnato i beni allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all&#8217;organizzazione altrimenti designata per effettuare la spedizione; le date e le scadenze di consegna specificate non sono date fisse, salvo diversa promessa o accordo. 5.6 Il Venditore non sar\u00e0 responsabile per ritardi nella consegna e nell&#8217;esecuzione dovuti a cause di forza maggiore e a eventi imprevedibili che rendano la consegna significativamente pi\u00f9 difficile o impossibile per il Venditore, anche nel caso di scadenze e date concordate in modo vincolante, nei confronti di clienti imprenditori. In questo caso, il Venditore ha il diritto di rinviare la consegna o il servizio per la durata dell&#8217;impedimento pi\u00f9 un ragionevole periodo di avviamento. Il diritto di posticipare la scadenza si applica anche ai clienti imprenditori in caso di eventi imprevedibili che influenzano le operazioni di un fornitore a monte e per i quali n\u00e9 il fornitore n\u00e9 il venditore sono responsabili. Per la durata di tale impedimento, il cliente sar\u00e0 anche esonerato dai suoi obblighi contrattuali, in particolare dal pagamento. Se il ritardo \u00e8 irragionevole per il cliente, quest&#8217;ultimo pu\u00f2 recedere dal contratto mediante dichiarazione scritta dopo un periodo ragionevole stabilito dal cliente o di comune accordo con il venditore.<br \/>\n6 <strong>. modalit\u00e0 di pagamento<\/strong> 6.1 Il cliente pu\u00f2 scegliere tra le modalit\u00e0 di pagamento disponibili durante e prima del completamento del processo d&#8217;ordine. I clienti vengono informati sulle modalit\u00e0 di pagamento disponibili in una pagina informativa separata. 6.2 Se \u00e8 possibile il pagamento tramite fattura, il pagamento deve essere effettuato entro 30 giorni dal ricevimento della merce e della fattura. Per tutti gli altri metodi di pagamento, il pagamento deve essere effettuato in anticipo senza alcuna detrazione.<\/p>\n<p>6.3. Werden Drittanbieter mit der Zahlungsabwicklung beauftragt, z.B. Paypal. gelten deren Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen. 6.4. Ist die F\u00e4lligkeit der Zahlung nach dem Kalender bestimmt, so kommt der Kunde bereits durch Vers\u00e4umung des Termins in Verzug. In diesem Fall hat der Kunde die gesetzlichen Verzugszinsen zu zahlen. 6.5. Die Verpflichtung des Kunden zur Zahlung von Verzugszinsen schlie\u00dft die Geltendmachung weiterer Verzugssch\u00e4den durch den Verk\u00e4ufer nicht aus. 6.6. Ein Recht zur Aufrechnung steht dem Kunden nur zu, wenn seine Gegenanspr\u00fcche rechtskr\u00e4ftig festgestellt oder von dem Verk\u00e4ufer anerkannt sind. Der Kunde kann ein Zur\u00fcckbehaltungsrecht nur aus\u00fcben, soweit die Anspr\u00fcche aus dem gleichen Vertragsverh\u00e4ltnis resultieren. <strong>7. Eigentumsvorbehalt<\/strong><br \/>\nBis zur vollst\u00e4ndigen Bezahlung verbleiben die gelieferten Waren im Eigentum des Verk\u00e4ufers.<br \/>\nF\u00fcr Kunden die Unternehmer sind, gilt erg\u00e4nzend: Der Verk\u00e4ufer beh\u00e4lt sich das Eigentum an der Ware bis zur vollst\u00e4ndigen Begleichung aller Forderungen aus einer laufenden Gesch\u00e4ftsbeziehung vor; Der K\u00e4ufer ist verpflichtet, solange das Eigentum noch nicht auf ihn \u00fcbergegangen ist, die Kaufsache pfleglich zu behandeln. Insbesondere ist er verpflichtet, diese, sofern angemessen oder branchen\u00fcblich, auf eigene Kosten gegen Diebstahl-, Feuer- und Wassersch\u00e4den ausreichend zum Neuwert zu versichern. M\u00fcssen Wartungs- und Inspektionsarbeiten durchgef\u00fchrt werden, hat der K\u00e4ufer diese auf eigene Kosten rechtzeitig auszuf\u00fchren. Die Verarbeitung oder Umbildung der Vorbehaltsware durch den Kunden wird stets f\u00fcr den Verk\u00e4ufer vorgenommen. Wird die Vorbehaltsware mit anderen, dem Verk\u00e4ufer nicht geh\u00f6renden Gegenst\u00e4nden verarbeitet, so erwirbt der Verk\u00e4ufer das Miteigentum an der neuen Sache im Verh\u00e4ltnis des Wertes der Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten Gegenst\u00e4nden zur Zeit der Verarbeitung. F\u00fcr die durch Verarbeitung entstehende Sache gilt im \u00dcbrigen das gleiche wie f\u00fcr die Vorbehaltsware. Der Kunde tritt auch die Forderung zur Sicherung der Forderungen gegen ihn ab, die durch die Verbindung der Vorbehaltsware mit einem Grundst\u00fcck gegen einen Dritten erwachsen. Zugriffe Dritter auf die im Eigentum oder Miteigentum des Verk\u00e4ufers stehenden G\u00fcter sind vom Kunden unverz\u00fcglich anzuzeigen. Durch solche Eingriffe entstehenden Kosten f\u00fcr eine Drittwiderspruchsklage oder Kosten f\u00fcr eine au\u00dferprozessuale Freigabe tr\u00e4gt der Kunde. Der Kunde ist berechtigt, die Vorbehaltsware im ordentlichen Gesch\u00e4ftsgang weiter zu verkaufen. Die aus Weiterverkauf oder sonstigem Rechtsgrund bez\u00fcglich der Vorbehaltsware entstehenden Forderungen (einschlie\u00dflich s\u00e4mtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent) tritt der Kunde bereits sicherungshalber in vollem Umfang an den Verk\u00e4ufer ab. Der Verk\u00e4ufer erm\u00e4chtigt den Kunden widerruflich, die an den Verk\u00e4ufer abgetretenen Forderungen f\u00fcr seine Rechnung und in seinem eigenen Namen einzuziehen. Diese Einzugserm\u00e4chtigung kann widerrufen werden, wenn der Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen nicht ordnungsgem\u00e4\u00df nachkommt.  <\/p>\n<p>             Il venditore si impegna a svincolare i titoli a cui ha diritto su richiesta del cliente se il loro valore di vendita totale supera la somma di tutti i crediti in sospeso del venditore derivanti dal rapporto commerciale di oltre il 10% (di oltre il 50% se c&#8217;\u00e8 un rischio di realizzo). La scelta delle garanzie da svincolare spetta al venditore. La propriet\u00e0 della merce soggetta a riserva di propriet\u00e0 e dei crediti ceduti passer\u00e0 all&#8217;Acquirente al momento della liquidazione di tutti i crediti del Venditore derivanti dalle operazioni di consegna. La scelta dei titoli da svincolare spetta al venditore.   La selezione dei titoli da rilasciare \u00e8 responsabilit\u00e0 del venditore.<\/p>\n<p><strong>8. conto cliente<\/strong><\/p>\n<p>8.1 Il venditore mette a disposizione del cliente un account cliente. All&#8217;interno dell&#8217;account cliente, i clienti ricevono informazioni sugli ordini e sui loro dati memorizzati presso il venditore. Le informazioni contenute nell&#8217;account cliente non sono pubbliche. 8.2 Per effettuare un ordine, i clienti devono creare un account cliente. Non \u00e8 possibile effettuare ordini come ospite. 8.3 I clienti sono tenuti a fornire informazioni veritiere nell&#8217;account cliente e ad adeguare le informazioni ai cambiamenti delle circostanze effettive, ove necessario (ad esempio, l&#8217;indirizzo e-mail modificato in caso di cambio di indirizzo o l&#8217;indirizzo postale modificato prima di un ordine). I clienti sono responsabili di eventuali svantaggi derivanti da informazioni errate. 8.4 L&#8217;account del cliente pu\u00f2 essere utilizzato solo in conformit\u00e0 alle disposizioni di legge applicabili, in particolare alle disposizioni sulla tutela dei diritti di terzi, e in conformit\u00e0 alle CGC del venditore utilizzando le maschere di accesso e le altre opzioni tecniche di accesso fornite dal venditore. \u00c8 vietato qualsiasi altro tipo di utilizzo, in particolare da parte di software esterni, quali bot o crawler. 8.5 Nella misura in cui i clienti memorizzano, inseriscono o pubblicano in altro modo contenuti o informazioni (di seguito denominati &#8220;contenuti&#8221;) all&#8217;interno dell&#8217;account cliente, i clienti sono responsabili di tali informazioni. Il Venditore non adotta i contenuti del Cliente come propri. Tuttavia, il Venditore si riserva il diritto di adottare misure adeguate in base al grado di rischio di violazione posto dal contenuto, in particolare il rischio per i terzi. I provvedimenti, che tengono conto dei criteri di necessit\u00e0, adeguatezza, diligenza, obiettivit\u00e0 e ragionevolezza nonch\u00e9 degli interessi di tutte le parti coinvolte, in particolare dei diritti fondamentali dei clienti, possono includere la cancellazione (parziale) dei contenuti, richieste di intervento e spiegazioni, avvertimenti e diffide nonch\u00e9 divieti di accesso. 8.6 I clienti possono cancellare il proprio account cliente in qualsiasi momento. Il venditore pu\u00f2 cancellare l&#8217;account cliente in qualsiasi momento con un ragionevole periodo di preavviso, che di solito \u00e8 di due settimane. La cancellazione deve essere ragionevole per il cliente. Il venditore si riserva il diritto di cancellare per motivi straordinari. 8.7 Dal momento della cancellazione, l&#8217;account cliente e le informazioni in esso contenute non sono pi\u00f9 disponibili per il cliente. \u00c8 responsabilit\u00e0 del cliente eseguire il backup dei propri dati al momento della cancellazione dell&#8217;account cliente.<br \/>\n9 <strong>. garanzia per difetti materiali e garanzia<\/strong> 9.1. la garanzia (responsabilit\u00e0 per difetti) \u00e8 disciplinata dalle disposizioni di legge, fatte salve le seguenti disposizioni. 9.2 I beni consegnati dal venditore sono coperti da garanzia solo se questa \u00e8 stata espressamente concessa. I clienti vengono informati delle condizioni di garanzia prima di avviare il processo d&#8217;ordine.  <\/p>\n<p>9.3 Se il cliente \u00e8 un imprenditore, deve ispezionare la merce senza indugio, nonostante gli obblighi di legge di notifica dei difetti, e notificare al fornitore per iscritto i difetti materiali riconoscibili senza indugio, al pi\u00f9 tardi entro due settimane dalla consegna, e i difetti materiali non riconoscibili senza indugio, al pi\u00f9 tardi entro due settimane dalla scoperta. Le differenze di qualit\u00e0, peso, dimensione, spessore, larghezza, finitura, modello e colore che sono abituali nel commercio e ammissibili o minori in conformit\u00e0 agli standard di qualit\u00e0 non sono difetti. 9.4 Se il cliente \u00e8 un imprenditore, il venditore pu\u00f2 scegliere tra la riparazione o la sostituzione della merce difettosa. 9.5 Fatte salve le disposizioni in materia di responsabilit\u00e0 di cui alle presenti CGV, i difetti materiali cadono generalmente in prescrizione un anno dopo il trasferimento del rischio per i clienti imprenditori, a meno che non siano previsti termini pi\u00f9 lunghi dalla legge, in particolare nel caso di disposizioni speciali per il diritto di rivalsa dell&#8217;imprenditore. Nel caso di beni usati, la garanzia dei clienti imprenditori \u00e8 esclusa. 9.6 Se il cliente, che \u00e8 un imprenditore, ha installato l&#8217;articolo difettoso ai sensi della Sezione 439 (3) BGB in un altro articolo o lo ha attaccato a un altro articolo in conformit\u00e0 con il tipo e l&#8217;uso previsto, il venditore non \u00e8 obbligato, previo accordo esplicito e senza pregiudizio degli altri obblighi di garanzia, a rimborsare al cliente le spese necessarie per la rimozione dell&#8217;articolo difettoso e l&#8217;installazione o l&#8217;attacco dell&#8217;articolo riparato o consegnato privo di difetti nell&#8217;ambito dell&#8217;adempimento successivo. Di conseguenza, il venditore non \u00e8 tenuto a rimborsare le spese per la rimozione dell&#8217;articolo difettoso e l&#8217;installazione o il fissaggio dell&#8217;articolo riparato o consegnato privo di difetti nell&#8217;ambito del ricorso da parte del cliente all&#8217;interno della catena di fornitura (ossia tra il cliente e i suoi clienti).<br \/>\n1 <strong>0. Responsabilit\u00e0<\/strong> 10.1 Le seguenti esclusioni e limitazioni di responsabilit\u00e0 si applicano alla responsabilit\u00e0 del Venditore per i danni, nonostante gli altri requisiti di legge per le richieste di risarcimento. 10.2 Il Venditore sar\u00e0 responsabile senza limitazioni nel caso in cui la causa del danno sia dovuta a dolo o colpa grave. 10.3 Inoltre, il Venditore sar\u00e0 responsabile per la violazione lievemente colposa di obblighi materiali, la cui violazione mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto, o per la violazione di obblighi il cui adempimento \u00e8 essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il Cliente fa regolarmente affidamento. In questo caso, tuttavia, il Venditore sar\u00e0 responsabile solo per i danni prevedibili tipici del contratto. Il Venditore non sar\u00e0 responsabile per la violazione lievemente colposa di obblighi diversi da quelli menzionati nelle frasi precedenti. 10.4 Le limitazioni di responsabilit\u00e0 di cui sopra non si applicano in caso di lesioni alla vita, all&#8217;incolumit\u00e0 fisica o alla salute, per un difetto successivo all&#8217;assunzione di una garanzia sulla qualit\u00e0 del prodotto e in caso di difetti occultati in modo fraudolento. La responsabilit\u00e0 ai sensi della legge sulla responsabilit\u00e0 del prodotto rimane inalterata. 10.5 Nella misura in cui la responsabilit\u00e0 del venditore \u00e8 esclusa o limitata, ci\u00f2 vale anche per la responsabilit\u00e0 personale di dipendenti, rappresentanti e agenti vicari.<br \/>\n1 <strong>1. archiviazione del testo del contratto<\/strong> 11.1. <\/p>\n<p> Il cliente pu\u00f2 stampare il testo del contratto prima di inoltrare l&#8217;ordine al venditore utilizzando la funzione di stampa del suo browser nell&#8217;ultima fase dell&#8217;ordine. 11.2 Il venditore invier\u00e0 al cliente una conferma d&#8217;ordine con tutti i dati dell&#8217;ordine all&#8217;indirizzo e-mail fornito dal cliente. Con la conferma d&#8217;ordine, ma al pi\u00f9 tardi al momento della consegna della merce, il cliente riceve anche una copia dei Termini e Condizioni Generali, insieme alla politica di cancellazione e alle informazioni sui costi di spedizione e sui termini di consegna e pagamento. Se ti sei registrato nel nostro negozio, puoi visualizzare gli ordini che hai effettuato nell&#8217;area del tuo profilo. Inoltre, salviamo il testo del contratto, ma non lo rendiamo accessibile su Internet. 11.3 I clienti che sono imprenditori possono ricevere i documenti contrattuali via e-mail, per iscritto o facendo riferimento a una fonte online.<br \/>\n1 <strong>2. disposizioni finali<\/strong> 12.1 Se l&#8217;acquirente \u00e8 un imprenditore, fatti salvi altri accordi o disposizioni di legge obbligatorie, il luogo di adempimento \u00e8 la sede legale del venditore, mentre il foro competente \u00e8 la sede legale del venditore se il cliente \u00e8 un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico o se l&#8217;acquirente non ha un foro generale nel paese di residenza del venditore. Il Venditore si riserva il diritto di scegliere un altro foro competente ammissibile. 12.2 In caso di imprenditori, si applicher\u00e0 la legge della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili, a condizione che non vi siano disposizioni di legge obbligatorie in senso contrario. 12.3 La lingua del contratto \u00e8 il tedesco. 12.4. Piattaforma della Commissione Europea per la risoluzione delle controversie online (OS) per i consumatori:<a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/\">http:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/.<\/a> Non siamo disposti n\u00e9 obbligati a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Termini e condizioni generali con informazioni per i clienti 1. ambito di applicazione 2. Offerte e descrizioni dei servizi 3. Processo d&#8217;ordine e conclusione del contratto 4. Prezzi e costi di spedizione 5. Consegna, disponibilit\u00e0 della merce 6. Condizioni di pagamento 7. Riserva di propriet\u00e0 8. Conto del cliente 9. Garanzia per difetti di materiale<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-10116","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10116","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10116"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10116\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10122,"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10116\/revisions\/10122"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.boxerbasis.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10116"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}